【新闻摘要】杨磊说,前期沟通时,他发给轨道公司的音频版本有两个,一个标注的是“普通版”,而另外一个是热情的“鸡血版”。“因为我拿捏不好对方想要的感觉,便发了两个不同版本的,最终确定了普通版,声音听起来会更平和。”就这样,杨磊成为了1号线的“地铁男声”。
新东方英文老师杨磊,英语报站
“试音录了一个普通版,一个‘鸡血版’”
郑州交通广播FM91.2 主持人方媛,中文报站
中原网讯(记者 赵柳影 实习生 谢君锐/文 记者 周甬/图)凡是去北京、上海等城市坐过地铁的郑州市民都会发现,其他城市的地铁都是双语报站。
其实,作为新型“高大上”的国际化大都市,郑州地铁当然也是双语播报。
杨磊,新东方老师,负责此次郑州1号线站点英文播报。
毛遂自荐成就的“运气”
杨磊,新东方的一名英文老师,提起此次担任“地铁男声”,他说,只是运气好而已。
刚开始,郑州轨道公司想通过新东方找一位外教,来录制地铁报站的英文部分,但由于联系的外教时间不合适,加上沟通起来不好协调,校方想通过杨磊再介绍一些外国朋友。
“我当时就随口说了一句,说要不我去试试,录个小样发给他们,没想到就被选中了。”杨磊说,正是自己这个无心的“毛遂自荐”让他得到了这次机会。
杨磊非常珍惜这突如其来的“运气”,在网上找了很多其他城市的地铁播报声音作为参考,为了找感觉,他反复听了很多遍。“我都快背下来了。”杨磊说,前期沟通时,他发给轨道公司的音频版本有两个,一个标注的是“普通版”,而另外一个是热情的“鸡血版”。
“因为我拿捏不好对方想要的感觉,便发了两个不同版本的,最终确定了普通版,声音听起来会更平和。”就这样,杨磊成为了1号线的“地铁男声”。